writing from
Scars Publications

Audio/Video chapbooks cc&d magazine Down in the Dirt magazine books

 

enjoy this Janet Kuypers writing
in the upcoming 6" x 9"
2012 ISBN# paperback book
of writing in English AND Slovak


17 Nov 1989
11 Jul 1998
20 Aug 1988
17 Nov 1989 11 Jul 1998 20 Aug 198, a book by Allan Stevo and Janet Kuypers     This listing will show
when the book is for sale,
so return in the future
to see when this book
is released, so you can
get a copy as soon
as it is released!
Order this writing
in the poetry book
by Janet Kuypers:

Rape, Sexism, Life & Death
Order this 6" x 9" ISBN# book today:

order ISBN# book
Rape, Sexism, Life & Death

Order this writing
in the poetry book
by Janet Kuypers:

Partial Nudity
Order this 6" x 9" ISBN# book today:

order ISBN# book
Partial Nudity

This writing was accepted for publication
in the 108-page perfect-bound
ISSN#/ISBN# issue/paperback book

Plurality of Nothing
cc&d, v327 (the November 2022 issue)

Order the 6"x9" paperback book:
order ISBN# book
cc&d

Order this writing in the book
Unable To
Escape It

the cc&d September-December 2022
magazine issues collection book
Unable To Escape It cc&d collectoin book get the 422-page
September-December 2022
cc&d magazine
6" x 9" ISBN#
perfect-bound
paperback book:

order ISBN# book

Order this poem in the
2022 poetry book

Shattering the
Glass Ceiling

Janet Kuypers poetry book
from CyberWit.net press
Shattering the Glass Ceiling This women’s issues poetry book includes poetry on about acquaintance rape,
violence against woman and sexism in general, including poetry on women’s issues
that relate to events and dates in the calendar year. Select poetry in this collection
is also translated into Hindi, Dutch, Slovak, Spanish, Farsi, Lithuanian, and Chinese.
This book also contains select essays, prose and a journal entry about feminism globally,
and even includes the section“a book for men” about terminology for women

order the ISBN# perfect-bonud
5½" x 8½" paperback book from CyberWit.net!

Časť básne
Práve Tam, pri Tvojom srdci

verses 2 and 6 of the Janet Kuypers poem “Right There, By Your Heart;”,
Slovak translation by Katarina Fiserova in 2012


II

Už ste niekedy mali ten pocit, viete, ten,
ke f; Vám niekto hovorí to čo nechcete počuť,
ako ke f; sa Vám niekto chystá povedať, že niekto
umrel a vy viete, čo Vám chce povedať
ale aj tak to nechcete počuť, alebo ak Vám
niekto urobil niečo, čo sa Vám nepáčilo,
ako ke f; ste boli malý a deti na
autobusovej zastávke na Vás každý de” strie‎ali
kamienky a p‎uvali cez f‎usátko , len preto
že ste boli múdry a aj tak ste stále každé ráno museli
ísť na autobusovú zastávku a
pokúsiť sa ignorovať ich? a ke f; sa to stane
máte pocit akoby Vám stredne ve‎ký kame” spadol
do spodnej časti žalúdka a vy sa nechcete
ani pohnúť, pretože sa bojíte
že Vám skala poraní vnútro žalúdka
a tak Vám neostáva nič iné len sedieť a dúfať,
že skala zmizne? lebo inak budet0065 mať ten pocit
v hrudi, priamo medzi vašimi p‎úcami, je to
ako ke f; vám niekto tlačí na hrudnú kosť,
hne f; tam pri vašom srdci, a vy musíte
dýchať, nebudete schopný zvládať ten
tlak, tú silu dlhšie?

VI

Neviem, ko‎kokrát mi preletela mys‎ou myšlienka toho že ho
vidím. Aspo” raz týždenne som si predstavovala,
scénu, kde by mi stál zoči-voči, a ja by som nejako
bola schopná bojovať s ním, aby som mu ukázala, že už ma
netrápi, aby som mu ukázala že kame” zmizol.
Byť tak nejakým spôsobom schopná dokázať mu, že už viac nie
som obeťou. d;e som prežila. To je
to, čo hovoria, ako to teraz nazývajú, prežila, pretože
obeť znie príliš vyčerpávajúco pre niekoho, kto bol
znásilnený. A tak si dookola hovorím, je to za mnou, ale aj tak si
úplne znova predstavujem marka, nie ako ma znásil”uje, ale ako
ma nasleduje po ulici, prichádza k mojim dverám s kvetinami,
alebo ako mi posiela valentínku. Ale raz, ke f; som ho videla ako
vychádza z obchodu s CD-čkami, ako som vchádzala dnu,
kame” dopadol tak tvrdo, že som si myslela že mi bude zle
hne f; tam pri pokladni, tam pri tých kovových predmetoch pri
dverách, ktoré pípnu, ke f; sa niekto pokúsi vziať tovar z
obchodu, viete, čo sú to za veci,
ja si proste nemôžem spomenúť na to, ako
sa volajú. ale keby som to urobila, vedel by, že do dnešného d”a
je víťazom. Ko‎ko rokov tomu bolo? Ko‎ko
je to rokov, ako si mi to urobil? Ko‎ko je tomu rokov
ako chcem proti nemu bojovať, odkedy cítim ten
prekliaty kame” v žalúdku? Ke f; vychádzal, podarilo sa mi pred
ním skryť svoju tvár v obchode tak, aby ma nevidel. Ke f; som
videla, že je preč, divila som sa, prečo ešte stále cítim tlak v
hrudi. Myslela som, že ten tlak obráti
moje telo naruby. Siahla som si na srdce, schmatla
sa za koše‎u. Možno že bolesť tam vždy bola, práve tam,
pri mojom srdci, ale snažím sa nemyslieť na to, až kým
neprejdem niečím ako toto.



Scars Publications


Copyright of written pieces remain with the author, who has allowed it to be shown through Scars Publications and Design.Web site © Scars Publications and Design. All rights reserved. No material may be reprinted without express permission from the author.




Problems with this page? Then deal with it...