[the Writing of Kuypers]    [JanetKuypers.com]    [Bio]    [Poems]    [Prose]




Salesman (in Portuguese)

salesman

O doorbell soou. " quem poderia parar perto nesta hora? ", Eu pensei, mas eu pus meu compartimento para baixo e andei à porta. Um homem em um terno do plaid estado no hallway com uma pasta gasta em sua mão. Piscou mim a sorriso tired, business-like. Pareceu quase genuíno. Como rambled e em aproximadamente... Bem, eu não sei realmente o que disse. I não saiba mesmo o que quis. " o que é ele que vende? ", Eu pensei, e meu a cabeça tornou-se dizzy com suas palavras desconcertantes. Pareceu toda como o absurdo. Mas pareceu toda fazer o sentido. Eu não gostei de o que eu me ouvi. Mas eu tentei escutar. Eu quis escutar. Eu tive que prender sobre ao frame de porta: Eu tive que manter-se constante quando os thoughs deste homem tentaram bater-me para baixo. Eu parei-o finalmente. " que você está tentando vender-me? O que são você tentando fazer? ", Eu pedi. O homem olhou-me e disse-o, " Im que tentam a venda-o um ideology. Eu estou tentando envenenar sua mente. " Eu bati a porta em sua cara. Sozinho, eu deixei para ir do frame de porta. Eu caí para baixo.


Copyright Janet Kuypers.
All rights reserved. No material
may be reprinted without express permission.

This piece is also in the book
Hope Chest in the Attic.

hope chest in the attic hope chest in the attic