[the Writing of Kuypers]    [JanetKuypers.com]    [Bio]    [Poems]    [Prose]


video Enjoy this YouTube video of Janet Kuypers reading her poems “Domestic Violence in America, Nashville, Tennessee (stick)” (plus sharing domáce násilie v Amerike, Nashville, Tennessee (palica), a Slovak translation) and “Thank You, Women who Work I” (plus sharing Ďakujem vám, ženy, ktoré pracujete, a Slovak translation) from the 9/22 v199 Down in the Dirt book “Tracks” (that also appears in the CyberWit.net Janet Kuypers poetry book “Shattering the Glass Ceiling”) on 9/7/22 on the 1st Wednesday of the month (1:00-3:00 PM CST) in honor of ‘Community Poetry’ (this video was filmed from a Panasonic Lumix 2500 camera; on Facebook, Twitter, Linkedin, Pinterest, Instagram, and Tumblr). #janetkuypers #janetkuyperspoetry #janetkuypersbookreading #janetkuypersequalityforwomen #janetkuypersfeminism #janetkuyperswomensrights
video Enjoy this Facebook live video stream of Janet Kuypers reading her poems “Domestic Violence in America, Nashville, Tennessee (stick)” (plus sharing domáce násilie v Amerike, Nashville, Tennessee (palica), a Slovak translation) and “Thank You, Women who Work I” (plus sharing Ďakujem vám, ženy, ktoré pracujete, a Slovak translation) from the 9/22 v199 Down in the Dirt book “Tracks” (that also appears in the CyberWit.net Janet Kuypers poetry book “Shattering the Glass Ceiling”) on 9/7/22 on the 1st Wednesday of the month (1:00-3:00 PM CST) in honor of ‘Community Poetry’ (this video was filmed & streamed from a Samsung S9 camera; posted on Facebook, Twitter, Linkedin, Instagram, and Tumblr). #janetkuypers #janetkuypersequalityforwomen #janetkuypersfeminism #janetkuyperswomensrights #janetkuyperspoetry #janetkuypersbookreading

domáce násilie v Amerike,
Nashville, Tennessee
(palica)

pod‎a správy, ju jej manžel údajne
zamkol spolu s ich štvorročným
synom v ich dome na

asi štyridsať hodín. Boli
v podstate rukojemníkmi. Manžel
potom údajne zbil ženu

zatia‎ čo sa syn pozeral. Je to
palica ktorú údajne použil aby ju udržal
v pozore, vyzerá ako kovová metla

alebo rukoväť mopu, je dutá, a môžete
vidieť, že tu je ohnutá od
bitia. Ohyb vyzerá ako spletená

záhradná hadica. A táto krvavá
pletená rukavica, bola priviazaná tu, na
konci tyče, takže ke f; ju

údajne udrel, nezanechalo jej to jazvu.
Nie je to srandovné? Je vidieť, že
syn tam tiež bol po celý ten čas,

nerozpráva ve‎mi ve‎a, a nikdy sa nepohne
od matky. Teraz kríva dolu chodbou, a on ju
nasleduje.

Janet Kuypers poem “domestic violence in America, nashville, tennessee” (stick),
Slovak translation by Katarina Fiserova in 2012


Copyright © Janet Kuypers.

All rights reserved. No material
may be reprinted without express permission.


Like Janet Kuypers’ writing on any of these links below:

Add to Twitter    Add to Facebook    Add to digg    Add to Del.icio.us    Add to Google Bookmarks    Add to Mister Wong    Add to reddit    Add to Stumble Upon    Add to Technorati




my hand to an anim of jkchair



Kuypers at Artvilla


scars publications


Kuypers writing